Was in Deutschland Mode ist, die Skandinavier aber überhaupt nicht schätzen: Im deutschsprachigen Feature werden die Erzähler-Texte meist von SchauspielerInnen gelesen.
Was dagegen spricht: Das klingt oft künstlich. Authentizität geht verloren. Und es kostet mehr.
Bei den Skandinaviern und auch in Großbritannien sprechen die Feature-Autoren meistens ihre Texte, also die Erzähler-Texte, selbst.
Donnerstag, 18. Oktober 2007
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen